Dịch nghĩa:
最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Gần đây, em vợ tôi, Thiếu tá Pháo binh Y, đã trở về sau ba năm đóng quân ở Paris. Chúng tôi đã nghe nhiều câu chuyện thú vị khi quây quần bên những món quà lưu niệm mà anh ấy mang về.
Từ vựng:
最近
さいきん
Gần đây
僕
ぼく
tôi
義弟
ぎてい
em rể (em trai của vợ/chồng hoặc chồng của em gái)
砲兵
ほうへい
pháo binh
少佐
しょうさ
thiếu tá
三
さん
ba; 3
年間
ねんかん
một năm
駐在
ちゅうざい
cư trú; ở lại; công tác; đóng quân
終える
おえる
kết thúc
帰る
かえる
trở về; về nhà; quay lại
数々
かずかず
nhiều; vô số; đa dạng; số lượng lớn
土産物
みやげもの
quà lưu niệm
取り巻く
とりまく
bao quanh; bao bọc
我々
われわれ
chúng tôi
色々
いろいろ
nhiều loại
土産話
みやげばなし
câu chuyện du lịch
聞く
きく
nghe
Hán tự:
最
Tối
tối đa; nhất; cực kỳ
近
Cận
gần; sớm; giống như; tương đương
僕
Bộc
tôi; tôi (nam); người hầu; người hầu nam
義
Nghĩa
chính nghĩa
弟
Đệ
em trai; phục vụ trung thành với người lớn tuổi
砲
Pháo
súng thần công; súng
兵
Binh
lính; binh nhì; quân đội; chiến tranh; chiến lược; chiến thuật
少
Thiếu
ít
佐
Tá
trợ lý; giúp đỡ
三
Tam
ba
年
Niên
năm; đơn vị đếm cho năm
間
Gian
khoảng cách; không gian
駐
Trú
dừng lại; cư trú; cư dân
在
Tại
tồn tại; ngoại ô; nằm ở
終
Chung
kết thúc
帰
Quy
trở về; dẫn đến
来
Lai
đến; trở thành
数
Số
số; sức mạnh
土
Thổ
đất; Thổ Nhĩ Kỳ
産
Sản
sản phẩm; sinh
物
Vật
vật; đối tượng; vấn đề
取
Thủ
lấy; nhận
巻
Quyển
cuộn; quyển; sách; phần
話
Thoại
câu chuyện; nói chuyện
聴
Thính
nghe; bướng bỉnh; nghịch ngợm; điều tra cẩn thận