窮鳥懐に入れば猟師も殺さず [Cùng Điểu Hoài Nhập Liệp Sư Sát]
きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず
Cụm từ, thành ngữ
⚠️Tục ngữ
ngay cả thợ săn cũng không giết con chim đã bay đến tìm nơi trú ẩn
JP: いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
VI: Sếp tuy không dễ chịu nhưng khi tôi trình bày về những khó khăn trong công việc, có lẽ anh ấy sẽ không nỡ lòng nào từ chối giúp đỡ.