渇しても盗泉の水を飲まず
[Khát Đạo Tuyền Thủy Ẩm]
かっしてもとうせんのみずをのまず
Cụm từ, thành ngữ
⚠️Tục ngữ
thà chết đói còn hơn làm giàu bằng của cải phi pháp; không hạ mình làm việc bất công, dù có tuyệt vọng đến đâu
không uống nước từ suối tên là Suối Trộm dù có khát
JP: 渇しても盗泉の水は飲まず。
VI: Khát khô cổ cũng không uống nước bẩn.