柳の下にいつも泥鰌はおらぬ [Liễu Hạ Nê Thu]
柳の下に何時も泥鰌は居らぬ [Liễu Hạ Hà Thời Nê Thu Cư]
やなぎのしたにいつもどじょうはおらぬ

Cụm từ, thành ngữ

⚠️Tục ngữ

cáo không bị bắt hai lần trong cùng một bẫy; không có chim trong tổ năm ngoái

không phải lúc nào cũng có cá chạch dưới cây liễu

Hán tự

Liễu cây liễu
Hạ dưới; xuống; hạ; cho; thấp; kém
bùn; bùn; bám vào; gắn bó
Thu cá chạch
Thời thời gian; giờ
cư trú