まるで~よう
JLPT N3
Cấu trúc:
まるで + phrase/sentence + よう
Mô tả chi tiết
Điểm ngữ pháp まるで~よう được sử dụng để nhấn mạnh sự giống nhau hoặc tương đồng mạnh mẽ giữa hai điều hoặc tình huống. Có thể được dịch là 'như thể', 'giống như', hoặc 'như thể' trong tiếng Việt. Cách cấu tạo là まるで + cụm từ/câu + よう.
Ví dụ:
1. 彼女はまるで天使のように美しい。
Cô ấy đẹp như thiên thần vậy.
2. 彼はまるでロボットのように仕事をしている。
Anh ấy làm việc như một cái máy.
3. あの家はまるでお城のようだ。
Ngôi nhà đó trông như một lâu đài.
4. ここはまるで楽園のような場所です。
Nơi này giống như thiên đường vậy.